东北一枝花 -张哈哈
0:00 / 0:00 (朗诵:琼花)
12
播放列表
    初始的播放列表项
  • 0.25x
  • 0.5x
  • 0.75x
  • 1.0x
  • 1.25x
  • 1.5x
  • 2.0x
  • 列表循环
  • 随机播放
  • 单曲循环
  • 单曲播放
背诵 拼音 赏析 注释 译文

解连环·秋情

吴文英 吴文英〔宋代〕

暮檐凉薄。疑清风动竹,故人来怀。渐夜久、闲引流萤,弄微照素怀,暗呈纤白。梦远双成,凤笙杳、愁绳西落。掩綀帷倦入,又惹旧愁,汗香阑角。
银瓶恨沉断索。叹梧桐未秋,露井先觉。抱素影、明月空闲,早尘损丹青,楚山依约。 翠冷红衰,怕惊起、西池鱼跃。记湘娥、绛绡暗解,褪花坠萼。

译文及注释

译文
暮色低垂,檐下透着微凉秋意。一阵清风拂动庭竹,好似故人从远处来访。夜色渐深,她曾手执轻扇,悠然逗引流萤,将微光收入怀中,暗暗显露指尖腕畔的纤细皓白。梦中又见仙子般的她飘然远去,凤笙清韵渐杳,天边玉绳星已然西沉。我放下粗布帷幔,满心倦怠地步入内室,旧日愁绪却又翻涌袭来,庭院栏杆的角落,仿佛还残留着她粉汗的馨香。
银瓶汲水,恨那系绳骤然断裂,徒留无尽憾恨。可叹梧桐尚未迎来秋霜,露井边却已先觉秋意萧寒。手中握着绘有素影的团扇,明月般的扇面空自闲置,蒙尘已久的丹青画像上,她那如楚山般秀美的眉峰,依旧依稀动人。翠叶寒凉,红花凋零,满目皆是残败之景。唯恐细微声响惊起西池沉眠

展开阅读全文 ∨

赏析

  词人擅长捕捉瞬时情感里的细腻感触,将对恋人的怜爱之情抒发得酣畅淋漓。吴文英早年在苏州结识一位女子,近代词家通过研读其词作多方分析,推测他在苏州曾有一妾后来被遣走。但串联比对他所有关乎苏州情事的词作不难发现,这位女子并非与他朝夕相伴的妾室,而应是一位民间歌妓。二人的爱情最终以悲剧落幕,吴文英对她情意真挚深厚,常在词作中以极为隐晦的笔法,倾诉无尽的哀怨。这首词创作于词人寓居苏州后期,彼时恋爱悲剧已然发生,字里行间满含作者的满腔幽怨。

  词作开篇 “暮檐凉薄” 四字,点明所处环境与时间。暮色已然沉降,人立檐下,秋意的寒凉扑面而来,一语便勾勒出寂寥凄清的氛围。清风吹动庭院翠竹,

展开阅读全文 ∨

创作背景

  吴文英早年在苏州结识某女子。他们的爱情以悲剧告终。吴文英对她的情感是真挚深厚的,他在词作里常以极隐讳的笔法抒写无尽的哀怨。这首词是词人寓居苏州的后期、在其恋爱悲剧发生之后作的。

参考资料:完善

1、 唐圭璋等著 .《唐宋词鉴赏辞典》(南宋·辽·金卷) . 上海 :上海辞书出版社 ,1988年版(2010年5月重印) : 第1990-1992页 .

简析

  词的上片所写扑流萤的意象,“汗香阑角”的追忆;下片写团扇上情人的画象,和“红绡暗解”的追忆。全词意蕴很深,耐人寻味,非现实的梦幻般的情境,表现对往事的思念,抚今追昔倍加伤痛,产生了回环往复、悲喜交集的艺术效果,其中所表达的情感则是复杂、真挚和缠绵的。

吴文英

吴文英

吴文英(约1200~1260),字君特,号梦窗,晚年又号觉翁,四明(今浙江宁波)人。原出翁姓,后出嗣吴氏。与贾似道友善。有《梦窗词集》一部,存词三百四十余首,分四卷本与一卷本。其词作数量丰沃,风格雅致,多酬答、伤时与忆悼之作,号“词中李商隐”。而后世品评却甚有争论。► 376篇诗文 ► 1563条名句

猜您喜欢
背诵 拼音 赏析 注释 译文

水调歌头·我饮不须劝

辛弃疾 辛弃疾〔宋代〕

淳熙丁酉,自江陵移帅隆兴,到官之三月被召,司马监、赵卿、王漕饯别。司马赋《水调歌头》,席间次韵。时王公明枢密薨,坐客终夕为兴门户之叹,故前章及之。

我饮不须劝,正怕酒樽空。别离亦复何恨?此别恨匆匆。头上貂蝉贵客,苑外麒麟高冢,人世竟谁雄?一笑出门去,千里落花风。
孙刘辈,能使我,不为公。余发种种如是,此事付渠侬。但觉平生湖海,除了醉吟风月,此外百无功。毫发皆帝力,更乞鉴湖东。

背诵 拼音 赏析 注释 译文

水龙吟·甲辰岁寿韩南涧尚书

辛弃疾 辛弃疾〔宋代〕

渡江天马南来,几人真是经纶手。长安父老,新亭风景,可怜依旧。夷甫诸人,神州陆沉,几曾回首。算平戎万里,功名本是,真儒事、君知否。(君知否 一作:公知否)
况有文章山斗。对桐阴、满庭清昼。当年堕地,而今试看,风云奔走。绿野风烟,平泉草木,东山歌酒。待他年,整顿乾坤事了,为先生寿。
背诵 拼音 赏析 注释 译文

蝶恋花·送春

朱淑真 朱淑真〔宋代〕

楼外垂杨千万缕。欲系青春,少住春还去。犹自风前飘柳絮。随春且看归何处。
绿满山川闻杜宇。便作无情,莫也愁人苦。把酒送春春不语。黄昏却下潇潇雨。
© 2025 古文岛 | 诗文 | 名句 | 作者 | 古籍 | 纠错