译文
在牛头山偶遇鹤林禅师,他点拨的禅理,就像山间小径般曲折幽深,耐人寻味。
山间处处弥漫着春日的气息,山寺坐落于高远之处,连天上的银河,仿佛都栖宿在大殿的暗影里。
传授佛法从来不是易事,可众生始终困在迷茫的黑暗中,因此要以慈悲之心,将比黄金更珍贵的佛法播撒世间。
我已年过半百,不该再做那些狂放吟诗的举动,是时候收束心神,沉下心来好好修心养性了。
注释
牛头:牛头寺。
鹤林:鹤林禅师,一说为附近的鹤林寺。
迳(jìng):同“径”,山路。
天河:银河。
传灯:佛法像灯一样,能够照破世间冥
此诗大约是唐代宗广德元年(763年),杜甫游梓州郪县西南牛头寺时所作,时年五十二岁。这一年间,杜甫因陪一些官员游赏蜀国山水,曾到阆州(四川阆中),游牛头、兜率、惠义诸寺。
参考资料:完善
这首禅诗是杜甫探访牛头山鹤林禅师后,下山途中回望所见所感的凝练记录。
“牛头见鹤林,梯径绕幽林”一联,既勾勒出相见的场景,更暗合禅师点拨的禅理——如蜿蜒山间小径般幽深玄妙,难窥全貌,字里行间满是诗人对禅者清修生活与宁静心境的向往。
“春色浮天外,天河宿殿阴”则描绘出登高所见的开阔景致:山间春色仿佛漫溢到天外,夜空银河似栖于大殿阴影之下。诗人此刻豁然领悟,苦苦追寻的禅境本就在眼前,而寺中衲子不分昼夜传经布道,所向往的正是那黄金铺地的清净琉璃世界,这份体悟让他满心法喜,沉浸在禅悦之中。
“传灯无白日,布地有黄金”一句,道出诗人的深切感慨:佛