东北一枝花 -张哈哈
0:00 / 0:00 (朗诵:琼花)
12
播放列表
    初始的播放列表项
  • 0.25x
  • 0.5x
  • 0.75x
  • 1.0x
  • 1.25x
  • 1.5x
  • 2.0x
  • 列表循环
  • 随机播放
  • 单曲循环
  • 单曲播放
拼音 赏析 注释 译文

醉桃源·赠卢长笛

吴文英 吴文英〔宋代〕

沙河塘上旧游嬉。卢郎年少时。一声长笛月中吹。和云和雁飞。
惊物换,叹星移。相看两鬓丝。断肠吴苑草凄凄。倚楼人未归。
收藏
下载
复制

译文及注释

译文
回想当年在沙河塘上一同游玩嬉戏,那时的卢郎还是少年。明月当空,吹奏起长笛,悠扬的笛声伴着流云、随着鸿雁一同飘向远方。
惊叹那物换星移,岁月流逝。如今彼此对望,都已两鬓斑白。吴地园林荒草凄凄,令人黯然断肠,那倚楼盼望我们归来的故乡亲人,终究还未等到我们还乡。

注释
醉桃源:词牌名。双调,四十七字,上片四句四平韵,下片五句四平韵。
卢长笛:系一下层社会的乐工,据词中透露,是词人的一位老相识,极有可能还是词人的一位老乡。
沙河塘:杭州的一条街道。在余杭门内,南宋时为繁华之处。
物换星移:景物改换,星度推移。谓时序变迁

展开阅读全文 展开

创作背景

  这首词大约作于吴文英四十五岁前后,时客居吴门。他与少时同伴卢长笛邂逅相遇,百感丛生,乡情骤涨,于是写了这首词。

参考资料:完善

1、 严迪昌.唐宋友情词选:江苏古籍出版社,1992:117

简析

  此词上片写词人回忆卢长笛年少时就爱上吹笛,笛声非常优美动听,表达了对其由衷的赞美之情;下片感慨时光飞逝,“相看两鬓丝。断肠吴苑草凄凄。倚楼人未归”表示随着时间的流逝,词人和友人再见时已经双鬓出现银丝,岁月不饶人。全文用词平实,不事雕饰,表达了词人和一位民间艺人的真挚感情、深厚友谊和因久居异乡而产生的思乡之情。

完善

赏析

  词的上阕追忆往昔在沙河塘游玩的情景。词人与卢长笛一同回想年少时在家乡无忧无虑的纯真岁月,那些往事格外美好;同时,他对卢长笛高超的吹奏技艺也记忆犹新 —— 那时卢郎尚且年少,在月光下吹奏长笛,曲调轻快灵动,宛若 “和云和雁飞”。词人从简单的生活中截取了一个既真实又缥缈的片段,将年少不知愁滋味的美好时光刻画得细腻入微,直抵人心深处。初读看似意尽言止,反复品味却能体会到其中藏着的别样感慨。

  下阕笔锋一转,从对年少的追忆切换到现实境况,诉说时光匆匆、岁月催人老的感慨。斗转星移、物是人非,直白点出时光流逝之迅疾,曾经的少年已然变成了两鬓斑白的老者。“相看两鬓丝” 短短五字,意蕴

展开阅读全文 展开
吴文英

吴文英

吴文英(约1200~1260),字君特,号梦窗,晚年又号觉翁,四明(今浙江宁波)人。原出翁姓,后出嗣吴氏。与贾似道友善。有《梦窗词集》一部,存词三百四十余首,分四卷本与一卷本。其词作数量丰沃,风格雅致,多酬答、伤时与忆悼之作,号“词中李商隐”。而后世品评却甚有争论。

猜您喜欢
拼音 赏析 注释 译文

山雨

翁卷 翁卷〔宋代〕

一夜满林星月白,亦无云气亦无雷。
平明忽见溪流急,知是他山落雨来。
拼音 赏析 注释 译文

忆王孙·番阳彭氏小楼作

姜夔 姜夔〔宋代〕

冷红叶叶下塘秋,长与行云共一舟。零落江南不自由。两绸缪,料得吟鸾夜夜愁。
拼音 赏析 注释 译文

梅花绝句二首·其一

陆游 陆游〔宋代〕

闻道梅花坼晓风,雪堆遍满四山中。
何方可化身千亿,一树梅前一放翁。(梅前 一作:梅花)
下载PDF
查看PDF效果
PDF设置
扫码下载APP
诗词陪伴每一刻
支持安卓、IOS、鸿蒙系统
© 2026 古文岛 | 诗文 | 名句 | 古籍 | 作者 | 字词 | 纠错