东北一枝花 -张哈哈
0:00 / 0:00 (朗诵:琼花)
12
播放列表
    初始的播放列表项
  • 0.25x
  • 0.5x
  • 0.75x
  • 1.0x
  • 1.25x
  • 1.5x
  • 2.0x
  • 列表循环
  • 随机播放
  • 单曲循环
  • 单曲播放
拼音 赏析 注释 译文

雨中看牡丹三首·其三

苏轼 苏轼〔宋代〕

幽姿不可惜,后日东风起。
酒醒何所见,金粉抱青子。
千花与百草,共尽无妍鄙。
未忍污泥沙,牛酥煎落蕊。

译文及注释

译文
可这清雅的风姿终究难以长久,后天或许就会有东风袭来。
待我酒醒之后,能见到的恐怕只有裹着花粉的青色花蒂了。
世间万千花草,盛衰本是自然常理,无需分辨美丑优劣。
实在不忍见花瓣被泥沙沾染,不如用牛奶油将其煎制,细细品尝。

注释
幽姿:幽静的姿态。
金粉:花粉。
青子:本指青色籽实,此指青色的花蒂。
妍鄙:妍媚和鄙陋。
牛酥煎落蕊:指五代后蜀李昊用牛酥煎落花美餐一事。《复斋漫录》载,“孟蜀礼部尚书李昊每将牡丹花数枝分遗朋友,以与牛酥同赠,曰:俟花凋谢,即以酥煎食之,无弃浓艳。其风流贵重

展开阅读全文 展开

简析

  此诗延伸至牡丹的凋零之态。诗人由雨中看花的联想生发,感慨春光易逝、风雨无常,纵使牡丹惜护幽姿,也难抵骤风摧落。或许清晨醒来,枝头便只剩青果不见繁花。“千花与百草,共尽无妍鄙”,花开花落本是自然常理,无需分辨美丑,人们不忍见其碾落成泥,便以牛酥煎落花为食,将对牡丹的爱怜寄托于这一雅事。

完善

创作背景

  这首诗是苏轼于元丰三年(1080)三月,在黄州天庆观看牡丹所作。

参考资料:完善

1、 丁永淮·苏东坡黄州作品全编·武汉:武汉出版社,1996
2、 刘乃昌·苏轼选集·济南:齐鲁书社,2005
苏轼

苏轼

苏轼,(1037年1月8日-1101年8月24日)字子瞻、和仲,号铁冠道人、东坡居士,世称苏东坡、苏仙,汉族,眉州眉山(四川省眉山市)人,祖籍河北栾城,北宋著名文学家、书法家、画家,历史治水名人。与父苏洵、弟苏辙三人并称“三苏”。苏轼是北宋中期文坛领袖,在诗、词、散文、书、画等方面取得很高成就。文纵横恣肆;诗题材广阔,清新豪健,善用夸张比喻,独具风格,与黄庭坚并称“苏黄”;词开豪放一派,与辛弃疾同是豪放派代表,并称“苏辛”;散文著述宏富,豪放自如,与欧阳修并称“欧苏”,为“唐宋八大家”之一。苏轼善书,“宋四家”之一;擅长文人画,尤擅墨竹、怪石、枯木等。与韩愈、柳宗元和欧阳修合称“千古文章四大家”。作品有《东坡七集》《东坡易传》《东坡乐府》《潇湘竹石图卷》《古木怪石图卷》等。

猜您喜欢

猜您喜欢

拼音 赏析 注释 译文

梅花

王安石 王安石〔宋代〕

墙角数枝梅,凌寒独自开。
遥知不是雪,为有暗香来。
拼音 赏析 注释 译文

山村咏怀

邵雍 邵雍〔宋代〕

一去二三里,烟村四五家。
亭台六七座,八九十枝花。
拼音 赏析 注释 译文

蝶恋花·越女采莲秋水畔

欧阳修 欧阳修〔宋代〕

越女采莲秋水畔。窄袖轻罗,暗露双金钏。照影摘花花似面。芳心只共丝争乱。
鸂鶒滩头风浪晚。雾重烟轻,不见来时伴。隐隐歌声归棹远。离愁引著江南岸。
下载PDF
查看PDF效果
PDF设置
译文
注释
赏析
拼音
背诵
大字版
扫码下载APP
诗词陪伴每一刻
支持安卓、IOS、鸿蒙系统
© 2026 古文岛 | 诗文 | 名句 | 古籍 | 作者 | 字词 | 纠错