东北一枝花 -张哈哈
0:00 / 0:00 (朗诵:琼花)
12
播放列表
    初始的播放列表项
  • 0.25x
  • 0.5x
  • 0.75x
  • 1.0x
  • 1.25x
  • 1.5x
  • 2.0x
  • 列表循环
  • 随机播放
  • 单曲循环
  • 单曲播放
背诵 拼音 赏析 注释 译文

玉真仙人词

李白 李白〔唐代〕

玉真之仙人,时往太华峰。
清晨鸣天鼓,飙欻腾双龙。
弄电不辍手,行云本无踪。
几时入少室,王母应相逢。

译文及注释

译文
玉真公主真是真人啊,时时来往于华山太华峰修道。
一清早就起来叩齿鸣天鼓,练气时双龙迅速腾起。
不断将全身元气聚集,如电如虹,行踪如白云来去飘忽。
何时去少室山?在那里一定可以与王母娘娘相逢。

注释
玉真仙人:玉真公主。
太华:华山。
鸣天鼓:道家的一种法术。
飚欻(biāoxū):迅疾貌。腾龙,犹驾龙,乘龙。
弄电:《太平御览》卷一三引《汉武内传》:“西王母曰:东方朔为太山仙官,太仙使至方丈,助三天司命,朔但务山水游戏,擅弄雷电,激波扬风,风雨失时。”
少室:在河南省

展开阅读全文 ∨

创作背景

  李白二十四岁离开家乡,十多年来一直寻找适合自己的政治机遇,因唐代科举,需要检验身份。乡中的学子,经过初选后,首先要到尚书省报到,尚书省的户部负责对考生的身份进行考查,即细查考生的家状,内容包括籍贯及三代名讳。故李白亟需有贵人推荐,因李白一生好道,玉真公主是修道之人,和道家方面的人颇有些来往。于是经元丹丘推荐,在开元十七年时,李白就和玉真公主见了面,希望得到举荐,走上政治道路,便献上了此诗。

简析

  《玉真仙人词》是一首五言古诗,这首诗盛赞玉真公主的神仙生涯极其行迹。诗中说她前往华山,作“鸣天鼓”之术;又乘龙上天,双手弄电,行于云而无踪迹;最后到嵩山,与西王母相逢。全诗一气呵成,连用往、鸣、腾、弄、行、逢等动词,运用比喻手法盛赞玉真公主仙风道骨,显得这位“仙人”行迹飘忽,行为不凡。

李白

李白

李白(701年2月28日~762年12月),字太白,号青莲居士,出生于蜀郡绵州昌隆县(今四川省绵阳市江油市青莲镇),一说山东人,一说出生于西域碎叶,祖籍陇西成纪(今甘肃省秦安县)。唐代伟大的浪漫主义诗人,被后人誉为“诗仙”,与杜甫并称为“李杜”,为了与另两位诗人李商隐与杜牧即“小李杜”区别,杜甫与李白又合称“大李杜”。据《新唐书》记载,李白为兴圣皇帝(凉武昭王李暠)九世孙,与李唐诸王同宗。其人爽朗大方,爱饮酒作诗,喜交友。李白深受黄老列庄思想影响,有《李太白集》传世,诗作中多为醉时写就,代表作有《望庐山瀑布》《行路难》《蜀道难》《将进酒》《早发白帝城》等。► 1126篇诗文 ► 5966条名句

猜您喜欢
背诵 拼音 赏析 注释 译文

李商隐 李商隐〔唐代〕

永巷长年怨绮罗,离情终日思风波。
湘江竹上痕无限,岘首碑前洒几多。
人去紫台秋入塞,兵残楚帐夜闻歌。
朝来灞水桥边问,未抵青袍送玉珂。
背诵 拼音 赏析 注释 译文

奉赠韦左丞丈二十二韵

杜甫 杜甫〔唐代〕

纨绔不饿死,儒冠多误身。(纨绔 一作:纨袴)
丈人试静听,贱子请具陈。
甫昔少年日,早充观国宾。
读书破万卷,下笔如有神。(读书破万卷 一作:读破万卷书)
赋料扬雄敌,诗看子建亲。
李邕求识面,王翰愿卜邻。
自谓颇挺出,立登要路津。
致君尧舜上,再使风俗淳。
此意竟萧条,行歌非隐沦。
骑驴十三载,旅食京华春。(十三载 一作:三十载)
朝扣富儿门,暮随肥马尘。
残杯与冷炙,到处潜悲辛。
主上顷见征,欻然欲求伸。
青冥却垂翅,蹭蹬无纵鳞。
甚愧丈人厚,甚知丈人真。
每于百僚上,猥诵佳句新。
窃效贡公喜,难甘原宪贫。
焉能心怏怏,只是走踆踆。
今欲东入海,即将西去秦。
尚怜终南山,回首清渭滨。
常拟报一饭,况怀辞大臣。
白鸥没浩荡,万里谁能驯?
背诵 拼音 赏析 注释 译文

江上值水如海势聊短述

杜甫 杜甫〔唐代〕

为人性僻耽佳句,语不惊人死不休。
老去诗篇浑漫与,春来花鸟莫深愁。(漫与 一作:漫兴)
新添水槛供垂钓,故着浮槎替入舟。
焉得思如陶谢手,令渠述作与同游。
© 2025 古文岛 | 诗文 | 名句 | 作者 | 古籍 | 纠错