东北一枝花 -张哈哈
0:00 / 0:00 (朗诵:琼花)
12
播放列表
    初始的播放列表项
  • 0.25x
  • 0.5x
  • 0.75x
  • 1.0x
  • 1.25x
  • 1.5x
  • 2.0x
  • 列表循环
  • 随机播放
  • 单曲循环
  • 单曲播放
拼音 赏析 注释 译文

南海

文天祥 文天祥〔宋代〕

朅来南海上,人死乱如麻。
腥浪拍心碎,飙风吹鬓华。
一山还一水,无国又无家。
男子千年志,吾生未有涯。
收藏
下载
复制

译文及注释

译文
离开南海北上,看见因为战乱死去的人多得如乱麻一般。
暴风吹来,波涛翻涌,浪花里散发出浸泡尸体的腥味,想到自己鬓发已白,心情难抑。
一山还一水,没有国又哪里有家。
男子汉大丈夫就应该有远大的志向,要永远为国家的事业奋斗下去。

注释
朅来:离开。
飙:暴风。

完善

简析

  《南海》是一首五言律诗。诗的首联点出社会的动荡与混乱,人命如草芥,有一种沉重而悲凉的氛围;颔联进一步渲染了环境的恶劣与年迈诗人心中的痛苦;颈联呈现出诗人流离失所、无依无靠的境遇,山山水水之间,却找不到归属与安宁;尾联展现了诗人坚定的信念与远大的志向。此诗深刻抒写了诗人在南海上的所见所感,及其面对困境时的坚韧与志向。

完善
文天祥

文天祥

文天祥(1236.6.6-1283.1.9),字履善,又字宋瑞,自号文山,浮休道人。汉族,吉州庐陵(今江西吉安县)人,南宋末大臣,文学家,民族英雄。宝祐四年(1256年)进士,官到右丞相兼枢密使。被派往元军的军营中谈判,被扣留。后脱险经高邮嵇庄到泰县塘湾,由南通南归,坚持抗元。祥兴元年(1278年)兵败被张弘范俘虏,在狱中坚持斗争三年多,后在柴市从容就义。著有《过零丁洋》、《文山诗集》、《指南录》、《指南后录》、《正气歌》等作品。

猜您喜欢
拼音 赏析 注释 译文

减字木兰花·刘郎已老

朱敦儒 朱敦儒〔宋代〕

刘郎已老。不管桃花依旧笑。要听琵琶。重院莺啼觅谢家。
曲终人醉。多似浔阳江上泪。万里东风。国破山河落照红。
拼音 赏析 注释 译文

夜发分宁寄杜涧叟

黄庭坚 黄庭坚〔宋代〕

阳关一曲水东流,灯火旌阳一钓舟。
我自只如常日醉,满川风月替人愁。

拼音 赏析 注释 译文

木兰花·池塘水绿风微暖

晏殊 晏殊〔宋代〕

池塘水绿风微暖,记得玉真初见面。重头歌韵响琤琮,入破舞腰红乱旋。
玉钩阑下香阶畔,醉后不知斜日晚。当时共我赏花人,点检如今无一半。
下载PDF
查看PDF效果
PDF设置
扫码下载APP
诗词陪伴每一刻
支持安卓、IOS、鸿蒙系统
© 2026 古文岛 | 诗文 | 名句 | 古籍 | 作者 | 字词 | 纠错