东北一枝花 -张哈哈
0:00 / 0:00 (朗诵:琼花)
12
播放列表
    初始的播放列表项
  • 0.25x
  • 0.5x
  • 0.75x
  • 1.0x
  • 1.25x
  • 1.5x
  • 2.0x
  • 列表循环
  • 随机播放
  • 单曲循环
  • 单曲播放
拼音 赏析 注释 译文

禁中夜作书与元九

白居易 白居易〔唐代〕

心绪万端书两纸,欲封重读意迟迟。
五声宫漏初鸣夜,一点窗灯欲灭时。
收藏
下载
复制

译文及注释

译文
心绪万千,只因与你修书几张,装入信封后又觉许多话尚未说完,取信重读,但却又不知道该补充什么。
直写到五声宫漏响过,窗前灯盏已呈半明欲灭之状。

注释
禁中:宫中。
万端:头绪极多而纷乱。
五声宫漏:表示天快亮了。

参考资料:完善

1、 古诗文网经典传承志愿小组.白马非马译注

创作背景

 这首诗创作于唐宪宗元和五年(公元810年),当时白居易三十九岁,在朝中任左拾遗,兼翰林学士。

完善

简析

  《禁中夜作书与元九》是一首七言绝句。诗的前两句抒情,说诗人心中情感纷繁复杂,难以言尽,故诉诸笔端,写下两纸书信;后两句通过描绘环境,进一步烘托心境。这首诗意境凄清寂寥,表达了诗人的孤独寂寞之感,和对好友的无限思念、无限关心之情,无限复杂深邃的幽思,尽在其中,具有浓郁的抒情色彩。

完善

赏析

  这首诗抒发了诗人内心的孤寂落寞,以及对友人的深切思念。这份情感并未直白道出,诗人只写自己写好书信、装入信封,又觉言犹未尽,似该增补修改,便取出信笺重读,却又不知从何落笔,因而心绪纷乱、百感交集,茫然无措。

  “五声宫漏初鸣后,一点寒灯欲灭时”,诗人迟疑茫然的神态,与一盏光影摇曳、即将燃尽的孤灯相互映衬,更显周遭空阔沉寂、清冷凄清。宫漏之声也提醒他,思绪需从千里之外的江陵收回,书信也必须即刻封缄,此刻虽寂寥却能尽情思念友人的氛围转瞬即逝,被权势名利裹挟的世俗世界即将再度喧嚣活跃。这一切,又让诗人心底泛起淡淡的焦躁与哀愁。

  这些皆是后人的分析与揣测,诗中并未

展开阅读全文 展开
白居易

白居易

白居易(772年-846年),字乐天,号香山居士,又号醉吟先生,祖籍太原,到其曾祖父时迁居下邽,生于河南新郑。是唐代伟大的现实主义诗人,唐代三大诗人之一。白居易与元稹共同倡导新乐府运动,世称“元白”,与刘禹锡并称“刘白”。白居易的诗歌题材广泛,形式多样,语言平易通俗,有“诗魔”和“诗王”之称。官至翰林学士、左赞善大夫。公元846年,白居易在洛阳逝世,葬于香山。有《白氏长庆集》传世,代表诗作有《长恨歌》《卖炭翁》《琵琶行》等。

猜您喜欢
拼音 赏析 注释 译文

立冬

李白(存疑)〔唐代〕

冻笔新诗懒写,寒炉美酒时温。
醉看墨花月白,恍疑雪满前村。
拼音 赏析 注释 译文

秋登宣城谢朓北楼

李白 李白〔唐代〕

江城如画里,山晚望晴空。(晚 一作:晓)
两水夹明镜,双桥落彩虹。
人烟寒橘柚,秋色老梧桐。
谁念北楼上,临风怀谢公。
拼音 赏析 注释 译文

乐天见示伤微之敦诗晦叔三君子皆有深分因成是诗以寄

刘禹锡 刘禹锡〔唐代〕

吟君叹逝双绝句,使我伤怀奏短歌。
世上空惊故人少,集中惟觉祭文多。
芳林新叶催陈叶,流水前波让后波。
万古到今同此恨,闻琴泪尽欲如何。
下载PDF
查看PDF效果
PDF设置
扫码下载APP
诗词陪伴每一刻
支持安卓、IOS、鸿蒙系统
© 2026 古文岛 | 诗文 | 名句 | 古籍 | 作者 | 字词 | 纠错