东北一枝花 -张哈哈
0:00 / 0:00 (朗诵:琼花)
12
播放列表
    初始的播放列表项
  • 0.25x
  • 0.5x
  • 0.75x
  • 1.0x
  • 1.25x
  • 1.5x
  • 2.0x
  • 列表循环
  • 随机播放
  • 单曲循环
  • 单曲播放
背诵 拼音 赏析 注释 译文

所思

杜甫 杜甫〔唐代〕

苦忆荆州醉司马,谪官樽酒定常开。
九江日落醒何处,一柱观头眠几回。
可怜怀抱向人尽,欲问平安无使来。
故凭锦水将双泪,好过瞿塘滟滪堆。

译文及注释

译文
我苦苦思念着荆州的醉司马,你遭贬谪后,想必酒杯常开,借酒消愁。
九江边上夕阳西沉,你酒醒后身在何处?你又曾在一柱观醉眠过多少回?
可叹你满腔壮志襟怀向人说尽,却无人能懂;我想要打探你的消息,却无信使往来。
只好托付锦江的流水,载着我两行相思热泪,一路淌过瞿塘峡的滟滪险滩,去到你的身边。

注释
苦忆:指苦苦的思念。
荆州:唐代州名,治所在荆州(今湖北江陵县)。
司马:指作者友人崔漪。
谪(zhé)官:这里指崔漪由吏部贬荆州司马的事情。
樽(zūn):酒杯。
定:表示是料想中

展开阅读全文 ∨

创作背景

  此诗当作于唐肃宗上元二年(761),此篇题目为“所思”,所思者崔漪,可能是作者在长安时的一位朋友。后来不知什么原因,被贬职到荆州去做了司马。作者对这位朋友是怀有深厚的感情的,于是创作这首诗。

参考资料:完善

1、 韩成武.杜甫诗全译:河北人民出版社,1997:404-405
2、 夏松凉.杜诗鉴赏:辽宁教育出版社,1986:330-335

赏析

  全诗通篇运用虚笔抒写,借假想的情境刻画崔漪遭贬后的潦倒失意与愁苦孤寂,以此抒发诗人对友人深切的思念与牵挂之情。

  首句破题点旨,落笔 “苦忆荆州醉司马”,既言苦忆,便绝非寻常的惦念之意。志趣相投、情谊深厚的知己,本盼朝夕相伴,若世事难遂心意,也愿互通音信慰藉离别之情。倘若相隔千里、天各一方,连书信往来都成为奢望,便只剩在心底无尽惦念,这正是苦忆的深意。诗人彼时约莫听闻崔漪由吏部被贬为荆州司马的消息,故而直称其为荆州醉司马。以醉字形容司马,足见崔漪素来嗜酒的性情。第二句 “谪官樽酒定常开”,是对前句意蕴的进一步补足,谪官呼应荆州司马的遭际,樽酒则与醉字相契合。崔漪的纵酒酣

展开阅读全文 ∨

简析

  《所思》是一首七言律诗。诗的首联写友人借酒浇愁,表现出对他不幸遭遇的深切同情;颔联想象友人醉酒荆州,表现其心情的苦闷和激愤;颈联由虚到实,点出“苦忆”的因由:无人理解,无人同情;诗人在尾联中运用想象,借江水将自己的相思泪,送往遥远的荆州,带给不幸遭贬的友人,塑造出感人的艺术形象。全诗全用虚写,笔调诙谐调侃,通过虚拟的情景来展示崔漪在贬滴生活中的落拓不偶、愁苦孤寂,从而表达了诗人对这位朋友的思念和关切。

杜甫

杜甫

杜甫(712-770),字子美,自号少陵野老,世称“杜工部”、“杜少陵”等,汉族,河南府巩县(今河南省巩义市)人,唐代伟大的现实主义诗人,杜甫被世人尊为“诗圣”,其诗被称为“诗史”。杜甫与李白合称“李杜”,为了跟另外两位诗人李商隐与杜牧即“小李杜”区别开来,杜甫与李白又合称“大李杜”。他忧国忧民,人格高尚,他的约1400余首诗被保留了下来,诗艺精湛,在中国古典诗歌中备受推崇,影响深远。759-766年间曾居成都,后世有杜甫草堂纪念。► 1341篇诗文 ► 2733条名句

猜您喜欢
背诵 拼音 赏析 注释 译文

早春呈水部张十八员外二首

韩愈 韩愈〔唐代〕

天街小雨润如酥,草色遥看近却无。
最是一年春好处,绝胜烟柳满皇都。

莫道官忙身老大,即无年少逐春心。
凭君先到江头看,柳色如今深未深。

背诵 拼音 赏析 注释 译文

幼女词

施肩吾 施肩吾〔唐代〕

幼女才六岁,未知巧与拙。
向夜在堂前,学人拜新月。
背诵 拼音 赏析 注释 译文

李商隐 李商隐〔唐代〕

永巷长年怨绮罗,离情终日思风波。
湘江竹上痕无限,岘首碑前洒几多。
人去紫台秋入塞,兵残楚帐夜闻歌。
朝来灞水桥边问,未抵青袍送玉珂。
© 2025 古文岛 | 诗文 | 名句 | 作者 | 古籍 | 纠错