东北一枝花 -张哈哈
0:00 / 0:00 (朗诵:琼花)
12
播放列表
    初始的播放列表项
  • 0.25x
  • 0.5x
  • 0.75x
  • 1.0x
  • 1.25x
  • 1.5x
  • 2.0x
  • 列表循环
  • 随机播放
  • 单曲循环
  • 单曲播放
拼音 赏析 注释 译文

插花吟

邵雍 邵雍〔宋代〕

头上朝枝照酒卮,酒卮中有好朝枝。
身经两世太平日,眼见四朝全盛时。
况复筋骸粗康健,那堪时节正芳菲。
酒涵朝影红光溜,争忍朝前不醉归。
收藏
下载
复制

译文及注释

译文
佳人头上花枝映照在酒杯之中,清清的酒中倒映出一枝更加美丽的花枝。
我这一生经历了六十年的太平岁月,亲眼目睹了四朝的盛世。
况且我的筋骨还很康健,又喜逢百花盛开的芳菲时节。
看着美酒里荡漾着的花影,红光流转,面对着大好春景,怎么能不在花前醉饮然后归去!

注释
卮(zhī):酒器,容量四升,此泛指酒杯。
两世:三十年为一世。两世即六十年。
四朝:指宋真宗、宋仁宗、宋英宗、宋神宗四代皇帝。
况复:况且又。筋骸(hái):筋骨。
那堪:更兼。芳菲:芳香而艳丽。
涵:包含。红光

展开阅读全文 展开

创作背景

  这首诗的具体创作时间不详。邵雍一生,历此四朝,悠游闲居,以读书、饮酒、作诗为乐事,认为人生的真谛便在于“自得”与“自乐”。这首诗便是他晚年所作的一曲太平盛世中自得其乐的醉歌。

参考资料:完善

1、 张鸣.宋诗选:人民文学出版社,2004:121-122

简析

  《插花吟》是一首七言律诗。诗的首联活灵活现地表现出诗人那种悠然自得、圆融自乐的神态;颔颈两联以醉歌的形式对其陶醉的原因作了回答;尾联回到眼前景事,面对这花、这酒、这赏心乐事,所以痛饮到大醉方归。这首诗热情地赞颂了时代,诗人把芳菲的春景、闲适的生活和整个社会状况联系起来写,表达了内心极度的欢愉,毫无粉饰太平之嫌,写得真实、健康、开朗。

完善

赏析

  作者热忱赞颂那一时代,将芳菲春色、闲适生活与社会全貌相结合,抒发了内心极致的欢愉,诗作真实开朗、健康质朴,并无粉饰太平的痕迹。

  “头上花枝照酒卮,酒卮中有好花枝。”年过花甲的作者头插花枝,花影映于酒杯、酒光衬着繁花,不必饮酒便已自醉,鲜花与美酒充盈心间。开篇便鲜活勾勒出诗人悠然自得、安乐自适的神态。

  颔联与颈联以醉歌的口吻,道出了诗人沉醉的缘由。他历经六十年太平岁月,亲历北宋四朝盛世,加之身体康健、春日芳菲,满心都被幸福填满。醉眼望向酒杯,杯中花影流转,一生乐事尽数涌上心头,故而畅饮至大醉方归。

  这首诗与传统典雅的五七言律诗风格迥异,虽

展开阅读全文 展开
邵雍

邵雍

邵雍(1011年—1077年),字尧夫,生于范阳(今河北涿州大邵村),幼年随父邵古迁往衡漳(今河南林县康节村),天圣四年(1026年),邵雍16岁,随其父到共城苏门山(今河南辉县市百泉苏门山),卜居于此地。后师从李之才学《河图》、《洛书》与伏羲八卦,学有大成,并著有《皇极经世》、《观物内外篇》、《先天图》、《渔樵问对》、《伊川击壤集》、《梅花诗》等。嘉祐七年(1062年),移居洛阳天宫寺西天津桥南,自号安乐先生。出游时必坐一小车,由一人牵拉。宋仁宗嘉祐与宋神宗熙宁初,两度被举,均称疾不赴。熙宁十年(1077年)病卒,终年六十七岁。宋哲宗元祐中赐谥康节。

猜您喜欢
拼音 赏析 注释 译文

眼儿媚·玉京曾忆昔繁华

赵佶 赵佶〔宋代〕

玉京曾忆昔繁华。万里帝王家。琼林玉殿,朝喧弦管,暮列笙琶。
花城人去今萧索,春梦绕胡沙。家山何处,忍听羌笛,吹彻梅花。
拼音 赏析 注释 译文

虞美人·寄公度

舒亶 舒亶〔宋代〕

芙蓉落尽天涵水,日暮沧波起。背飞双燕贴云寒,独向小楼东畔、倚阑看。
浮生只合尊前老,雪满长安道。故人早晚上高台,赠我江南春色、一枝梅。(赠我 一作:寄我)
拼音 赏析 注释 译文

南乡子·自述

苏轼 苏轼〔宋代〕

凉簟碧纱厨。一枕清风昼睡馀。睡听晚衙无一事,徐徐。读尽床头几卷书。
搔首赋归欤。自觉功名懒更疏。若问使君才与术,何如。占得人间一味愚。
下载PDF
查看PDF效果
PDF设置
扫码下载APP
诗词陪伴每一刻
支持安卓、IOS、鸿蒙系统
© 2026 古文岛 | 诗文 | 名句 | 古籍 | 作者 | 字词 | 纠错