出自宋代秦观的《木兰花·秋容老尽芙蓉院》
译文
正值深秋时节,院中的芙蓉树已经开始凋零,院落里的花草上也均匀地铺上了一层白霜。在华美的楼阁中,我们相邻而坐,主人频频斟酒,不让杯子空下来。外面秋风呼呼作响,吹得绣帘吱吱作响,但满室依然弥漫着令人舒适的香气。
她伸出纤长的手指,缓缓弹着装饰着白银的古筝,弹得手冷了,便在手炉上稍稍取暖歇息。虽然已是秋季、万物凋零,但她脸上仿佛还留着春天的颜色,红艳艳的,其实是酒后泛起的红晕。
注释
秋容:秋光,秋色。
芙蓉:此指木芙蓉,秋季开花,湖南一带多栽培。
匀:均匀。
朱楼富丽华美的楼阁,指作者与义妓相会饮酒的地方。
词的上片重在描写时序与场景。时值深秋,芙蓉院里秋色已老,一派衰败景象。庭院中的小草也已枯黄,上面凝结着朵朵霜花。“匀似剪”是说霜花均匀地铺在草上,如同裁剪而成,这一句化用了李贺《北中寒》的诗意。接下来两句交代场景。仕途坎坷、宦海浮沉的词人被贬到这荒远之地,却受到热爱其词的义妓母女的敬重,被请上西楼,盛情款待,相邻而坐,听歌饮酒,内心得到了片刻的慰藉。因此在楼中众多物象之中,唯有那“风压绣帘香不卷”最让敏感的词人动心——这歌声清婉的西楼,成了他疲惫身心的避风港。
下片由景及人,着力描写为他弹琴唱词的义妓。因敬慕词人,这位义妓对其所作之词“得一篇,辄手笔口哦不置”,如今与
参考资料:完善
秦观(1049-1100)字太虚,又字少游,别号邗沟居士,世称淮海先生。汉族,北宋高邮(今江苏)人,官至太学博士,国史馆编修。秦观一 生坎坷,所写诗词,高古沉重,寄托身世,感人至深。秦观生前行踪所至之处,多有遗迹。如浙江杭州的秦少游祠,丽水的秦少游塑像、淮海先生祠、莺花亭;青田的秦学士祠;湖南郴州三绝碑;广西横县的海棠亭、醉乡亭、淮海堂、淮海书院等。秦观墓在无锡惠山之北粲山上,墓碑上书“秦龙图墓”几个大字。有秦家村、秦家大院以及省级文物保护单位古文游台。