译文
柳花飘飞的地方,黄莺叫声急促,晴朗的街上满是春日景致,华丽的马车停在路边。绣着金凤的小小帘幕被掀开,她眼波流转间,满是愁恨。
今晚就算想在梦里寻她,也难梦到那青楼中的人。最后只落得满心忧愁,绣着鸳鸯的被子,如今谁能和我并肩共枕呢?
注释
香车:涂有香料的华丽的车子。
脸波:眼色。
青楼:豪华的楼房。古诗词中常见“青楼”一词,如曹植《美女篇》“青楼临大路,高门结重关。”指的是富贵人家的楼阁。也有用来指妓院,如杜牧《遣怀》“十年一觉扬州梦,赢得青楼薄幸名。”
牛峤,字松卿(约公元890年前后在世),一字延峰,陇西人。生卒年均不详,约唐昭宗大顺初前后在世。乾符五年(公元878年)进士及第。历官拾遗,补尚书郎,后人又称“牛给事”。以词著名,词格类温庭筠。原有歌诗集三卷,今存词三十三首,(见《花间集》)诗六首。