译文
酒后心情烦闷,恼这春日,羞于见那桃花似的美人脸。你走后,春草茂密,十里绿野像染过一般。不怨美梦遥远,只恨盟约深却相处太短。一样的孤独烦闷,彼此相思,黄昏更添愁绪。
夕阳照楼,传信的翠鸾没来,音信隔得远。绿窗边空对绣鸳鸯,千般愁绪谁来剪断?知道你或许在新亭旧院,杜鹃哀啼,东风也懒洋洋。就算回来,也过了清明,花谢春残了。
注释
中酒:醉酒。
萋萋:草木茂盛貌。
依黯:形容感伤别离、怀念远人的心情。
仇远(1247年~1326年),字仁近,一字仁父,钱塘(今浙江杭州)人。因居余杭溪上之仇山,自号山村、山村民,人称山村先生。元代文学家、书法家。元大德年间(1297~1307)五十八岁的他任溧阳儒学教授,不久罢归,遂在忧郁中游山河以终。