东北一枝花 -张哈哈
0:00 / 0:00 (朗诵:琼花)
12
播放列表
    初始的播放列表项
  • 0.25x
  • 0.5x
  • 0.75x
  • 1.0x
  • 1.25x
  • 1.5x
  • 2.0x
  • 列表循环
  • 随机播放
  • 单曲循环
  • 单曲播放

水上游人沙上女,回顾,笑指芭蕉林里住。

出自五代欧阳炯的《南乡子·画舸停桡

译文水上的游人问沙岸上的姑娘家住何处,(姑娘)回过头来,笑着指向芭蕉林深处。

赏析此句通过游人与少女的嬉笑问答,将少女的真率、羞涩,质朴的情状活脱脱显于纸上。

背诵 拼音 赏析 注释 译文

原文

欧阳炯 欧阳炯南乡子·画舸停桡

画舸停桡,槿花篱外竹横桥。水上游人沙上女,回顾,笑指芭蕉林里住。

译文及注释

译文
彩饰的小船停下船桨,槿花篱笆外,横着一座小竹桥。水上的游人问沙岸上的姑娘家住何处,女子转身回顾,笑着指向芭蕉林深处,示意那便是自己的住处。

注释
南乡子:词牌名。
画舸:彩饰的小船。
桡:船桨。
槿花:木槿花落叶灌木,有红、白、紫等色花。南方民间经常在院子四周种植,长大一些后即可作为篱笆,称为篱槿。
沙上女:沙滩上的女孩子。

参考资料:完善

1、 杨晓影.当时年少春衫薄 邂逅最美的花间词:石油工业出版社,2014:171
2、 (清)朱孝臧编选;思履主编.宋词三百首:中国华侨出版社,2013:40

赏析

  这首诗写景如绘、传情生动,将广南少女的率真、羞涩与质朴模样,鲜活地呈现在纸上。词作开头两句,恰似一幅南国水乡图,且是不加渲染、不事修饰的静物素描。炎炎盛夏里,船儿停驻不动,船桨也静静搁置,近处是以木槿花为篱笆的茅舍,木槿是广南常见植物,夏秋季节开花,花色红白相间,当地人常用来编织篱笆;远处则是隐约可见的横江竹桥,整个画面静谧至极,也天然至极。而 “画舸” 与 “槿花” 相互映衬,又为这份恬静素淡增添了几分艳丽雅致,也为痴男怨女的登场埋下了伏笔。

  下片描写男女初次相逢的情愫。“水上游人” 指远道而来的客人,也就是 “画舸” 中的男子;“沙上女” 与 “水上游人” 相对成

展开阅读全文 ∨

创作背景

  这首词具体创作年代已不详,关于创作缘由,近人李冰若认为“欧阳炯《南乡子》多写炎方景物,不知其以何因缘而注意用此。炯,蜀人,岂曾南游耶?然其词写物真切、朴而不俚,一洗绮罗香泽之态,而为写景纪俗之词。”

参考资料:完善

1、 木斋·唐宋词评译:广西师范大学出版社,1996

简析

  这首词以简练明快的语言,生动地描画出船上游人和岸上少女搭话的情景,把少女那天真烂漫、自由活泼的神情,表现得异常真切,并将画舫、槿篱、横桥、笆蕉林组成一系列连续的画面,非常具有艺术巧思。全词清新自然、别具风采,传神地描绘出南国风光的自然美与社会生活美,给人以艺术享受与启迪。
欧阳炯

欧阳炯

欧阳炯(896-971)益州(今四川成都人),在后蜀任职为中书舍人。据《宣和画谱》载,他事孟昶时历任翰林学士、门下侍郎同平章事,随孟昶降宋后,授为散骑常侍,工诗文,特别长于词,又善长笛,是花间派重要作家。► 48篇诗文 ► 68条名句

猜您喜欢
© 2025 古文岛 | 诗文 | 名句 | 作者 | 古籍 | 纠错